Holberg i Kina

Præsentation af Ludvig Holbergs komedier, ”Den politiske kandstøber”(1722) og ”Jeppe paa Bierget”(1723) i form af dramatiserede readings den 2. og 3. september 2017 på Dansk Kulturcenter i Beijing, Kina.

Mag. art Jimbut Jun Feng stod for oversættelsen af de to komedier.

Komedierne blev iscenesat af Anna Andrea Malzer, daværende afgangselev på linjen for iscenesættelse på Den Danske Scenekunstskole i København, og dramatiker og iscenesætter, Yiyun Cai, der er uddannet fra Shanghai Dramatiske Akademi i Kina.

Der medvirkede ti kinesiske skuespillere i de to iscenesatte readings.

Ideen med projektet ”Holberg i Kina” var at muliggøre en række personlige møder mellem professionelle danske og kinesiske scenekunstnere med henblik på at inspirere, motivere og styrke den danske scenekunst internationalt samt i håbet om at det fører nye kunstneriske samarbejder med sig mellem Danmark og Kina.

Lørdag den 2. september 2017
Kl. 14.00 Reading ”Den politiske kandstøber” iscenesat af Yiyun Cai.
Kl. 16.30 Reading ”Jeppe paa Bierget” iscenesat af Anna Andrea Malzer.

Søndag den 3. september 2017
Kl. 14.00 Reading ”Jeppe paa Bierget” iscenesat af Anna Andrea Malzer.
Kl. 16.30 Reading ”Den politiske kandstøber” iscenesat af Yiyun Cai.

Kreditliste
Kreditliste “Holberg i Kina”:
Oversætter: Jun Jimbut Feng
Kurator og dramaturg: Gritt Uldall-Jessen
Iscenesættere: Anna Andrea Malzer og Yiyun Cai(CHN)
Skuespillere: Mu Qucheng(CHN), Sun Niu(CHN), Wang Yidi(CHN), Liu Sichen(CHN), Ye Lin Yingzi(CHN), Ren Zixian(CHN), Zhang Hao(CHN), Liu Jun(CHN), Liu Bateer(CHN) og Wang Dongping(CHN)
Tolke: Zhang Yue(CHN) og Jimbut Jun Feng
Konsulent: Shao Zehui(CHN)

“Holberg i Kina” var en co-produktion mellem Nydanskeren Jimbuts kulturforening og Dansk Kulturcenter i Beijing. Øvrige samarbejdspartnere var Den Danske Scenekunstskole og Beijing Fringe Festival.

Arrangementet var støttet af S. C. Van-fonden, Statens Kunstfonds Projektstøtteudvalg for Litteratur og Den Danske Scenekunstskole.